Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings

Introduction: There is a limited number of teacher and parent-reported questionnaires available for screening developmental and behavioural issues in children and adolescents in the Malay language. Therefore, there is a need for research on the translation and development of such a survey, particula...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Zainal, Nurfariza Asmindha, Jusoh, Masnira
Format: Article
Language:English
Published: Kulliyyah of Allied Health Sciences, International Islamic University Malaysia 2023
Subjects:
Online Access:http://irep.iium.edu.my/113157/7/113151_%20Adaptation%20of%20the%20Revised%20Five-To-Fifteen.pdf
http://irep.iium.edu.my/113157/
https://journals.iium.edu.my/ijahs/index.php/IJAHS/article/view/834
https://doi.org/10.31436/ijahs.v7i5.834
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.iium.irep.113157
record_format dspace
spelling my.iium.irep.1131572024-07-12T08:27:43Z http://irep.iium.edu.my/113157/ Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings Zainal, Nurfariza Asmindha Jusoh, Masnira R Medicine (General) RJ101 Child Heatlh. Child health services. Preventive health services for children Introduction: There is a limited number of teacher and parent-reported questionnaires available for screening developmental and behavioural issues in children and adolescents in the Malay language. Therefore, there is a need for research on the translation and development of such a survey, particularly in the Malay language, to enhance the treatment and intervention process by the related professionals. Objective: The aims of the current study are to translate and adapt the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into the Malay language, creating the Malay-5-15R, and to examine the content validity of the Malay-5-15R for potential use as a parent-reported questionnaire for screening purposes. Method: The 5-15R questionnaire was translated into the Malay language through a cross-cultural adaptation and translation process. This process involved several stages, including: 1) forward translation; 2) synthesizing forward translation; 3) backward translation; 4) synthesizing backward translation; 5) expert committee review; and 6) finalization. Results: The initial version of the Malay-5-15R questionnaire demonstrated a high content validity index. The Malay-5-15R questionnaire was found to be culturally acceptable, with all 181 items from the original version retained within specified domains. Minor amendments were made to several items to improve the sentence structures and to ensure the questionnaire’s clarity and understandability for the Malaysian population, especially Malay speakers. These improvements involved refining the phrases, providing examples and explanations, and correcting the grammatical aspects. Conclusions: Despite the preliminary findings of the adaptation process, the Malay-5-15R questionnaire has significant potential as a screening tool for the Malay-speaking population. Kulliyyah of Allied Health Sciences, International Islamic University Malaysia 2023-12-08 Article PeerReviewed application/pdf en http://irep.iium.edu.my/113157/7/113151_%20Adaptation%20of%20the%20Revised%20Five-To-Fifteen.pdf Zainal, Nurfariza Asmindha and Jusoh, Masnira (2023) Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings. International Journal of Allied Health Sciences, 7 (5). pp. 24-35. E-ISSN 2600-8491 https://journals.iium.edu.my/ijahs/index.php/IJAHS/article/view/834 https://doi.org/10.31436/ijahs.v7i5.834
institution Universiti Islam Antarabangsa Malaysia
building IIUM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider International Islamic University Malaysia
content_source IIUM Repository (IREP)
url_provider http://irep.iium.edu.my/
language English
topic R Medicine (General)
RJ101 Child Heatlh. Child health services. Preventive health services for children
spellingShingle R Medicine (General)
RJ101 Child Heatlh. Child health services. Preventive health services for children
Zainal, Nurfariza Asmindha
Jusoh, Masnira
Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
description Introduction: There is a limited number of teacher and parent-reported questionnaires available for screening developmental and behavioural issues in children and adolescents in the Malay language. Therefore, there is a need for research on the translation and development of such a survey, particularly in the Malay language, to enhance the treatment and intervention process by the related professionals. Objective: The aims of the current study are to translate and adapt the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into the Malay language, creating the Malay-5-15R, and to examine the content validity of the Malay-5-15R for potential use as a parent-reported questionnaire for screening purposes. Method: The 5-15R questionnaire was translated into the Malay language through a cross-cultural adaptation and translation process. This process involved several stages, including: 1) forward translation; 2) synthesizing forward translation; 3) backward translation; 4) synthesizing backward translation; 5) expert committee review; and 6) finalization. Results: The initial version of the Malay-5-15R questionnaire demonstrated a high content validity index. The Malay-5-15R questionnaire was found to be culturally acceptable, with all 181 items from the original version retained within specified domains. Minor amendments were made to several items to improve the sentence structures and to ensure the questionnaire’s clarity and understandability for the Malaysian population, especially Malay speakers. These improvements involved refining the phrases, providing examples and explanations, and correcting the grammatical aspects. Conclusions: Despite the preliminary findings of the adaptation process, the Malay-5-15R questionnaire has significant potential as a screening tool for the Malay-speaking population.
format Article
author Zainal, Nurfariza Asmindha
Jusoh, Masnira
author_facet Zainal, Nurfariza Asmindha
Jusoh, Masnira
author_sort Zainal, Nurfariza Asmindha
title Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
title_short Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
title_full Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
title_fullStr Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
title_full_unstemmed Adaptation of the Revised Five-To-Fifteen (5-15R) questionnaire into Malay-5-15R: preliminary findings
title_sort adaptation of the revised five-to-fifteen (5-15r) questionnaire into malay-5-15r: preliminary findings
publisher Kulliyyah of Allied Health Sciences, International Islamic University Malaysia
publishDate 2023
url http://irep.iium.edu.my/113157/7/113151_%20Adaptation%20of%20the%20Revised%20Five-To-Fifteen.pdf
http://irep.iium.edu.my/113157/
https://journals.iium.edu.my/ijahs/index.php/IJAHS/article/view/834
https://doi.org/10.31436/ijahs.v7i5.834
_version_ 1805880562591727616
score 13.211869