Lexical Features And Translation Of Cultural References In The Chinese Subtitles Of Selected Feature And Animated Feature Films

This study addresses a gap in research by delving into corpus-based translation studies, specifically in the chinese context of subtitling. The objective of this study is to explore the lexical features, distribution of cultural references and subtitling strategies of cultural references in translat...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Zhang, Yadan
Format: Thesis
Language:en
Published: 2024
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/62683/1/24%20Pages%20from%20ZHANG%20YADAN.pdf
http://eprints.usm.my/62683/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!