Translation Of Humour In Subtitles Of Personification-Based Animation From English Into Persian
Audiovisual translation, especially subtitling, attracts the attention of many scholars. However, the translation of Persian subtitles is scarce. The present study attempts to investigate the translation of humour in subtitles into Persian and determine the extent direct translation strategies are u...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English |
Published: |
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | http://eprints.usm.my/48569/1/full%20thesis%20by%20MOZHGAN%20cut.pdf http://eprints.usm.my/48569/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Be the first to leave a comment!