Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.

Neologisme ialah kata atau istilah yang baru direka dengan tujuan utama untuk penamaan sesuatu benda rekaan baharu, konsep baharu atau fenomena baharu yang berlaku dalam masyarakat. Neologisme muncul dalam negara-negara tertentu dengan budaya dan teknologi yang berkembang, dan mempunyai kemudahan da...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Lapasau, Merry, Othman, Arbak
Format: Article
Language:English
English
Published: Dewan Bahasa dan Pustaka 2008
Online Access:http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/1/Neologisme.pdf
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
id my.upm.eprints.15790
record_format eprints
spelling my.upm.eprints.157902015-10-05T08:18:15Z http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/ Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Lapasau, Merry Othman, Arbak Neologisme ialah kata atau istilah yang baru direka dengan tujuan utama untuk penamaan sesuatu benda rekaan baharu, konsep baharu atau fenomena baharu yang berlaku dalam masyarakat. Neologisme muncul dalam negara-negara tertentu dengan budaya dan teknologi yang berkembang, dan mempunyai kemudahan dalam penyebaran maklumat. Neologisme disebar luas melalui media massa dan media elektronik seperti surat khabar, Internet, televisyen, melalui penyebaran langsung seperti pidato politik atau seminar akademik. Jika digunakan secara berkala dan diterima oleh masyarakat pengguna, neologisme dapat menjadi sebahagian daripada kosa kata bahasa masyarakat tersebut dan diterima masuk ke dalam entri kamus; atau sebaliknya dilupakan sahaja atau menghilang kerana tidak ada atau kurangnya penerimaan daripada pengguna bahasa. Ada beberapa faktor penting yang menentukan sama ada sesuatu neologisme dapat bertahan dan menjadi bahagian baharu dalam suatu bahasa seperti penerimaan masyarakat, penerimaan pakar linguistik, dan jika kata baharu masuk ke dalam entri kamus. Hal-hal yang akan dibicarakan dalam makalah ini ialah perbandingan neologisme bahasa Jerman dan bahasa Melayu dengan memberi tumpuan pada pembicaraan jenis dan bentuk neologisme, pembentukan neologisme, nilai pragmatik neologisme, sumber neologistne, dan masalah linguistik yang berkaitan dengan penggunaan neologisme seperti leksikalisasi dan penterjemahan. Dewan Bahasa dan Pustaka 2008 Article PeerReviewed application/pdf en http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/1/Neologisme.pdf Lapasau, Merry and Othman, Arbak (2008) Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia. Jurnal Bahasa, 8 (2). pp. 263-294. ISSN 1511-9084 English
institution Universiti Putra Malaysia
building UPM Library
collection Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
content_provider Universiti Putra Malaysia
content_source UPM Institutional Repository
url_provider http://psasir.upm.edu.my/
language English
English
description Neologisme ialah kata atau istilah yang baru direka dengan tujuan utama untuk penamaan sesuatu benda rekaan baharu, konsep baharu atau fenomena baharu yang berlaku dalam masyarakat. Neologisme muncul dalam negara-negara tertentu dengan budaya dan teknologi yang berkembang, dan mempunyai kemudahan dalam penyebaran maklumat. Neologisme disebar luas melalui media massa dan media elektronik seperti surat khabar, Internet, televisyen, melalui penyebaran langsung seperti pidato politik atau seminar akademik. Jika digunakan secara berkala dan diterima oleh masyarakat pengguna, neologisme dapat menjadi sebahagian daripada kosa kata bahasa masyarakat tersebut dan diterima masuk ke dalam entri kamus; atau sebaliknya dilupakan sahaja atau menghilang kerana tidak ada atau kurangnya penerimaan daripada pengguna bahasa. Ada beberapa faktor penting yang menentukan sama ada sesuatu neologisme dapat bertahan dan menjadi bahagian baharu dalam suatu bahasa seperti penerimaan masyarakat, penerimaan pakar linguistik, dan jika kata baharu masuk ke dalam entri kamus. Hal-hal yang akan dibicarakan dalam makalah ini ialah perbandingan neologisme bahasa Jerman dan bahasa Melayu dengan memberi tumpuan pada pembicaraan jenis dan bentuk neologisme, pembentukan neologisme, nilai pragmatik neologisme, sumber neologistne, dan masalah linguistik yang berkaitan dengan penggunaan neologisme seperti leksikalisasi dan penterjemahan.
format Article
author Lapasau, Merry
Othman, Arbak
spellingShingle Lapasau, Merry
Othman, Arbak
Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
author_facet Lapasau, Merry
Othman, Arbak
author_sort Lapasau, Merry
title Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
title_short Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
title_full Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
title_fullStr Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
title_full_unstemmed Neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa Jerman dalam perbandingan dengan bahasa Melayu dan bahasa Indonesia.
title_sort neologisme : aspek linguistik kata baharu bahasa jerman dalam perbandingan dengan bahasa melayu dan bahasa indonesia.
publisher Dewan Bahasa dan Pustaka
publishDate 2008
url http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/1/Neologisme.pdf
http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/15790/
_version_ 1643826030543110144
score 13.211869