Unravelling Yu Guangzhong’s identity through his poetic reflections: a corpus-based investigation
This study examines Yu Guangzhong’s identity presented in his self-translated poetry collection, The Night Watchman. It employs corpus linguistic methodologies and utilizes the corpus linguistic tool AntConc for analysis. This study highlights Yu Guangzhong’s identity, which is presented in differen...
Saved in:
Main Authors: | Li, Shengnan, Abdul Halim, Hazlina, Mamat, Roslina |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Academy Publication
2024
|
Online Access: | http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/113492/1/113492.pdf http://psasir.upm.edu.my/id/eprint/113492/ https://tpls.academypublication.com/index.php/tpls/article/view/7329 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Do self-translating poets have equally distributed equivalent words in the target and original texts? A corpus examination of Yu Guangzhong's poems
by: Li, Shengnan, et al.
Published: (2024) -
Development of one translator's style: a corpus-based investigation of Allan Barr's style of translating Yu Hua's works
by: Li, Yajie, et al.
Published: (2023) -
Are poetic similes cognitively constrained? A case of Malay poetic similes
by: Mohd Kasim, Zalina
Published: (2013) -
A poetic look at life
by: Yeoh, O. C.
Published: (2017) -
Cognitive poetic structure in Thirukkural
by: Selvajothi Ramalingam
Published: (2020)