Analysis on Performing Theatrical Performance Matinya Seorang Pahlawan (1992) For Non - Malay Speakers in London
Matinya Seorang Pahlawan (1992) was one of Malay language theatrical performances that has been performed overseas for non-Malay speakers in SOAS, London. Therefore, surtitles has been introduced in theatre world to overcome the language barrier issue. However, the production has not using surtit...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Human Resource Management Academic Research Society
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://ir.unimas.my/id/eprint/34844/1/abstract.pdf http://ir.unimas.my/id/eprint/34844/ https://hrmars.com/papers/detail/IJARBSS/8941 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Matinya Seorang Pahlawan (1992) was one of Malay language theatrical performances that has been
performed overseas for non-Malay speakers in SOAS, London. Therefore, surtitles has been
introduced in theatre world to overcome the language barrier issue. However, the production has
not using surtitles on stage due to some reasons and budged constraint was one of them. This may
be difficult for the viewers since foreign performances are alien for the audience members who do
not speak the language and do not understand the culture. The research analyses factors and effects
on avoiding surtitles on the production. A number of people that involved in the production – theatre
makers and viewers were interviewed and documentations and writings about the production are
also reviewed in order to get a deeper result on the research. This qualitative research used triangular
method to identify and conclude either the production has achieved its main goal to promote Malay
language and culture to the world or otherwise. |
---|