Apology strategies used by Chinese speakers in a Chinese TV series / Hai Yan
This study is an investigation of apology strategies used by Chinese speakers, it also looks at the relationship between social status and the speakers’ choice of apology strategies. Data used in this study include 57 sets of apology exchanges collected from a Chinese TV series produced in mainla...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Thesis |
Published: |
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://studentsrepo.um.edu.my/7728/1/All.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/7728/9/hai_yan.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/7728/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | This study is an investigation of apology strategies used by Chinese speakers, it
also looks at the relationship between social status and the speakers’ choice of apology
strategies. Data used in this study include 57 sets of apology exchanges collected from a
Chinese TV series produced in mainland China. The analytical framework used in the
current study was modified based on Olshtain and Cohen (1983) and CCSARP (Cross-
Cultural Speech Act Realization Project, Blum-Kulka & Olshtain, 1984). The findings
revealed that out of the strategies listed in the framework, three new types of substrategies
were identified in the corpus of this study, comprising expression of
embarrassment, asking for another chance, and mentioning the offence committed. The
most frequently used apology strategies were the IFIDs (Illocutionary Force indicating
Devices), taking responsibility, and explanation. Further investigation showed that female
and male speakers choose different strategies to express their apologies to female and
male hearers of different social statuses. For example, female speakers preferred to
apologize to higher status female hearers rather than to equal status female hearers. The
findings of this study could be beneficial to Chinese learners in enhancing their
communication skills in making apologies. The finding can also be used to make
comparisons of apology strategies made in Chinese and other languages. |
---|