Penukaran kod pensyarah bahasa Arab di Institut Pendidikan Guru / Nurul Atikah Md Shafee
Kajian ini bertujuan untuk menerangkan pola linguistik dan fungsi penukaran kod pensyarah serta persepsi pelatih terhadap penukaran kod dalam kelas bahasa Arab. Sampel kajian ini diambil daripada 3 orang pensyarah bahasa Arab dari sebuah institut pendidikan guru yang mengajar menggunakan medium baha...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Thesis |
Published: |
2023
|
Subjects: | |
Online Access: | http://studentsrepo.um.edu.my/15255/1/Nurul_Atikah.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/15255/2/Nurul_Atikah.pdf http://studentsrepo.um.edu.my/15255/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | Kajian ini bertujuan untuk menerangkan pola linguistik dan fungsi penukaran kod pensyarah serta persepsi pelatih terhadap penukaran kod dalam kelas bahasa Arab. Sampel kajian ini diambil daripada 3 orang pensyarah bahasa Arab dari sebuah institut pendidikan guru yang mengajar menggunakan medium bahasa tersebut ke atas sekumpulan guru pelatih Tahun 3. Rakaman audio, temu bual dan soal selidik digunakan sebagai instrumen penyelidikan bagi mendapatkan data yang diperlukan. Teori yang diperkenalkan Scotton (1993) melalui model Matrix Language Frame diguna pakai bagi menerangkan pola lingustik dalam kajian ini. Manakala bagi tujuan menganalisis fungsi penukaran kod, penyelidik mengguna pakai teori perbualan Gumperz (1982). Dapatan menunjukkan bahawa pensyarah menggunakan penukaran kod semasa mengajar, bertukar dari bahasa Arab ke bahasa Melayu atau sebaliknya dengan wajar semasa mengajar bahasa sasaran iaitu bahasa Arab. Didapati juga bahawa penukaran kod pensyarah membawa pelbagai fungsi penting, baik tujuan pedagogi mahupun sosial. Di samping itu, majoriti daripada 49 orang pelatih yang menjawab soal selidik mempunyai pandangan positif mengenai penukaran kod pensyarah semasa pengajaran.
|
---|