Identifying the use of code switching In Malaysian Educational Comedy Series titled Oh My English!
Code-switching normally takes place amongst bilingual or multilingual speakers. This is because both bilingual and multilingual speakers have a high tendency to alternate between two or more languages, or language varieties, in any context of a single conversation or situation. Other than that, c...
Saved in:
Main Authors: | Nur Adilah Mohd Subkhi,, Azianura Hani Shaari, |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Fakulti Sains Sosial dan Kemanusiaan, Universiti Kebangsaan Malaysia
2021
|
Online Access: | http://journalarticle.ukm.my/19843/1/467-Article%20Text-704-1-10-20220714.pdf http://journalarticle.ukm.my/19843/ https://spaj.ukm.my/jws/index.php/jws/issue/view/21 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Political comedy
by: Heng, Natalie
Published: (2013) -
Intra and inter sentential code switching in Malay songs
by: Wan Nur Syaza Sahira Wan Rusli,, et al.
Published: (2018) -
Comedy takes top spot in contest
by: Times Two, Malaysia
Published: (1987) -
The Transfer Of Humour In Comedy Animations From English Into Persian Dubbed And Subtitled Versions
by: Sadeghpour, Hamid Reza
Published: (2018) -
MyATP oh MyATP / Jamal Othman
by: Othman, Jamal
Published: (2022)