Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].

Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language into M...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sibeperegasam, Kanchana Devi
Format: Thesis
Language:en
Published: 2007
Subjects:
Online Access:http://eprints.usm.my/9209/1/PENTERJEMAHAN_PERKATAAN_TAKSA.pdf
http://eprints.usm.my/9209/
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1834436975128477696
author Sibeperegasam, Kanchana Devi
author_facet Sibeperegasam, Kanchana Devi
author_sort Sibeperegasam, Kanchana Devi
building Hamzah Sendut Library
collection Institutional Repository
content_provider Universiti Sains Malaysia
content_source USM Institutional Repository
continent Asia
country Malaysia
description Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language into Malay Language.
format Thesis
id my.usm.eprints.9209
institution Universiti Sains Malaysia
language en
publishDate 2007
record_format eprints
spelling my.usm.eprints.9209 http://eprints.usm.my/9209/ Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb]. Sibeperegasam, Kanchana Devi P306-310 Translating and interpreting Penyelidikan ini bertujuan mengkaji penerapan pendekatan pragmatik Baker (1992) dalam penterjemahan perkataan taksa daripada bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu. This research aims to investigate Baker’s pragmatic approach (1992) in the translation of ambiguous words from English Language into Malay Language. 2007-12 Thesis NonPeerReviewed application/pdf en http://eprints.usm.my/9209/1/PENTERJEMAHAN_PERKATAAN_TAKSA.pdf Sibeperegasam, Kanchana Devi (2007) Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb]. Masters thesis, Universiti Sains Malaysia.
spellingShingle P306-310 Translating and interpreting
Sibeperegasam, Kanchana Devi
Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title_full Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title_fullStr Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title_full_unstemmed Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title_short Penterjemahan Perkataan Taksa: Satu Analisis Berdasarkan Novel Harry Potter And The Chamber Of Secrets Oleh J.K.Rowling Dan Hasil Terjemahannya Harry Potter Dan Bilik Rahsia [P306.A3 K16 2007 f rb].
title_sort penterjemahan perkataan taksa: satu analisis berdasarkan novel harry potter and the chamber of secrets oleh j.k.rowling dan hasil terjemahannya harry potter dan bilik rahsia [p306.a3 k16 2007 f rb].
topic P306-310 Translating and interpreting
url http://eprints.usm.my/9209/1/PENTERJEMAHAN_PERKATAAN_TAKSA.pdf
http://eprints.usm.my/9209/
url_provider http://eprints.usm.my/