Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia

Language is one way to understand a society and its culture, including masculine norms. Exploring evolutionary masculinity through language is an intriguing concept to revisit. The research examines words synonymous with "men" in Indonesia and reviews their usage to depict current ma...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Mika Wulan Dari, Agus Syahrani, Dedy Ari Asfar
Format: Article
Language:en
Published: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2024
Online Access:http://journalarticle.ukm.my/25018/1/Gema%20Online_24_4_12.pdf
http://journalarticle.ukm.my/25018/
https://ejournal.ukm.my/gema/issue/view/1775
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
_version_ 1834435091804192768
author Mika Wulan Dari,
Agus Syahrani,
Dedy Ari Asfar,
author_facet Mika Wulan Dari,
Agus Syahrani,
Dedy Ari Asfar,
author_sort Mika Wulan Dari,
building Tun Sri Lanang Library
collection Institutional Repository
content_provider Universiti Kebangsaan Malaysia
content_source UKM Journal Article Repository
continent Asia
country Malaysia
description Language is one way to understand a society and its culture, including masculine norms. Exploring evolutionary masculinity through language is an intriguing concept to revisit. The research examines words synonymous with "men" in Indonesia and reviews their usage to depict current masculinity in the country. This research applied discourse analysis to corpora sourced from the Leipzig Corpora and CQPWeb. The data were analyzed using semantic preference to find meanings and semantic prosody to find connotations of pria, lelaki, and jantan. The findings reveal differences in the meanings and usage of the pria, lelaki, and jantan words. The difference in meaning is that pria is an adult male, whereas lelaki is a representation of men who are not limited in age, and jantan is interpreted as the genitals of animals or plants and men in the context of masculinity. According to usage, the word pria is frequently used in the public sphere, such as in the context of work and news discourse. Lelaki tends to be used more in the personal sphere, such as family, rather than in public settings. Jantan tends to be used in public discourse. The connotations of pria, lelaki, and jantan is neutral. This study successfully demonstrated the shift in Indonesian masculinity from traditional to new forms, indicating the impact of language studies on the analysis of masculinization in Indonesia.
format Article
id my-ukm.journal.25018
institution Universiti Kebangsaan Malaysia
language en
publishDate 2024
publisher Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia
record_format eprints
spelling my-ukm.journal.250182025-04-07T03:02:09Z http://journalarticle.ukm.my/25018/ Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia Mika Wulan Dari, Agus Syahrani, Dedy Ari Asfar, Language is one way to understand a society and its culture, including masculine norms. Exploring evolutionary masculinity through language is an intriguing concept to revisit. The research examines words synonymous with "men" in Indonesia and reviews their usage to depict current masculinity in the country. This research applied discourse analysis to corpora sourced from the Leipzig Corpora and CQPWeb. The data were analyzed using semantic preference to find meanings and semantic prosody to find connotations of pria, lelaki, and jantan. The findings reveal differences in the meanings and usage of the pria, lelaki, and jantan words. The difference in meaning is that pria is an adult male, whereas lelaki is a representation of men who are not limited in age, and jantan is interpreted as the genitals of animals or plants and men in the context of masculinity. According to usage, the word pria is frequently used in the public sphere, such as in the context of work and news discourse. Lelaki tends to be used more in the personal sphere, such as family, rather than in public settings. Jantan tends to be used in public discourse. The connotations of pria, lelaki, and jantan is neutral. This study successfully demonstrated the shift in Indonesian masculinity from traditional to new forms, indicating the impact of language studies on the analysis of masculinization in Indonesia. Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia 2024 Article PeerReviewed application/pdf en http://journalarticle.ukm.my/25018/1/Gema%20Online_24_4_12.pdf Mika Wulan Dari, and Agus Syahrani, and Dedy Ari Asfar, (2024) Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia. GEMA: Online Journal of Language Studies, 24 (4). pp. 214-239. ISSN 1675-8021 https://ejournal.ukm.my/gema/issue/view/1775
spellingShingle Mika Wulan Dari,
Agus Syahrani,
Dedy Ari Asfar,
Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title_full Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title_fullStr Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title_full_unstemmed Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title_short Collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in Indonesia
title_sort collocations of pria, lelaki, and jantan as representations of masculinity in indonesia
url http://journalarticle.ukm.my/25018/1/Gema%20Online_24_4_12.pdf
http://journalarticle.ukm.my/25018/
https://ejournal.ukm.my/gema/issue/view/1775
url_provider http://journalarticle.ukm.my/